
个人微信
公众号
备案号: 苏ICP备2021033200号版权归涉外海事物流律师网所有
友情链接:
欢迎光临涉外海事律师网,我们为您提供专业的涉外海事纠纷、海事侵权、南京海事纠纷、涉外海事案件等服务。
"你知道处理一艘被扣在巴拿马的中国货轮,律师得闯多少关吗?" 去年轻岛某律所的新人小王,跟着师傅处理希腊船东纠纷案,七天睡了不到20小时。今儿咱就掰扯掰扯,想在海事律师这行当混出名堂,得翻过哪几座大山。
"不就是背法条吗?" 这话跟说"开航母和开渔船差不多"一样外行。光是《海商法》就有278条,还得啃透《汉堡规则》《鹿特丹规则》这些国际公约。举一个切实例子:处理油污索赔案,得同时吃透《海域境况保护法》和《国际油污抵偿基金公约》。
去年厦门有起案件,律师就是靠着《1976年海事抵偿责任制约公约》的冷门条款,把船东责任从3000万压到800万。这行的小学识储备,比货轮压舱水还沉。
新手最容易栽在实务细节上:
上海某律所去年招的硕士生,背得下所有国际公约,却分不清提单和海运单的差别,现场被船东问得直冒汗。海事律师的功夫,三分在书本,七分在码头。
处理跨境案件就像玩多维象棋:
有个经典案例:中国货轮在阿联酋被扣,律师发现当地沿用《奥斯曼商法典》,愣是从故纸堆里找出条1889年的条款解套。这行的刺激程度,堪比海盗劫船电影。
入行前五年别想轻松:
广州某律师的成名战,是冒着十级风浪登船取证,在摇成筛子的船舱里录了三个小时视频。海事律师的膝盖,一半献给法庭,一半献给甲板。
英语只是起步价,提议加修:
西班牙语(南美航线必备)
阿拉伯语(中东案件刚需)
俄语(北极航线新兴商圈)
去年有起中俄液化气运输纠纷,律师靠着一口流利俄语,从船员闲谈里挖出关键佐证。会外语的律师,办案像开了GPS导航。
说瞎话,这行当就像远洋航行——耐得住寂寞才吃得到海鲜。提议新人先把《海商法》当枕头,把《劳氏海事件报》当厕读。记住,处理货损纠纷时,集装箱编号比亲妈生日还重要;调解船员纠纷时,菲律宾劳工法和越南劳动法得分清。熬过前五年的菜鸟期,保不齐你就是下个在国际海事法庭上飚阿拉伯语的大状!